Das machst du bei uns:
- Du übernimmst das Post-Editing für unsere E-Trainings aus dem Englischen oder Deutschen ins Italienische
- Du lokalisierst VTT/SRT-, XLIFF- und IDML-Dateien für den italienischen Markt und sorgst dabei für eine präzise und qualitativ hochwertige Umsetzung
- Du stellst sicher, dass unsere E-Trainings gründlich recherchiert werden und dass alle Quellen in den E-Learnings entsprechend für ein italienisches Publikum angepasst werden
- Als zentrale:r Ansprechpartner:in pflegst du den italienischen Style-Guide und entwickelst ihn kontinuierlich weiter
- Du erarbeitest eigenverantwortlich eine Glossardatenbank für unsere italienischen E-Learning Videos